boote-forum.de - Das Forum rund um Boote  

Zurück   boote-forum.de - Das Forum rund um Boote > Dies & Das > Kein Boot



Kein Boot Hier kann man allgemeinen Small Talk halten. Es muß ja nicht immer um Boote gehen.

Antwort
 
Themen-Optionen
  #1  
Alt 12.05.2018, 01:01
Benutzerbild von wolf b.
wolf b. wolf b. ist offline
Fleet Admiral
 
Registriert seit: 11.03.2005
Ort: Oberpfalz
Beiträge: 13.054
Boot: Volksyacht Fishermen
44.657 Danke in 16.445 Beiträgen
Standard Übersetzungssoftware

Da ich zwar viele Fremdsprachen sehr rudimentär beherrsche, aber keine wirklich, hab ich mich auf die Suche nach einer wirklich funktionierenden Übersetzungssoftware gemacht.
Mein Testsieger ist ausgerechnet noch ne deutsche Seite: https://www.deepl.com

Hab das mal mit Google Translator verglichen, die Seite ist um viele Längen besser.

P.S. Ich hab da keine Aktien drinn......
Mit Zitat antworten top
Folgende 15 Benutzer bedanken sich für diesen Beitrag:
  #2  
Alt 12.05.2018, 04:59
skibo skibo ist offline
Admiral
 
Registriert seit: 02.06.2015
Beiträge: 2.362
2.498 Danke in 1.287 Beiträgen
Standard

Leider kann die Seite kein kroatisch.
Mit Zitat antworten top
  #3  
Alt 12.05.2018, 07:42
infiniti infiniti ist offline
Commander
 
Registriert seit: 21.05.2010
Ort: Westhavelland
Beiträge: 357
Boot: Aqualine 640
385 Danke in 212 Beiträgen
Standard

Im letzten Spiegelheft vom 5.5.2018 Nr. 19, war ein interessanter Artikel drüber drin.
" Kannste das mal deepln? "

Gruß Jörg
Mit Zitat antworten top
  #4  
Alt 12.05.2018, 11:13
Fixboot Fixboot ist offline
Ensign
 
Registriert seit: 03.02.2018
Ort: Heidelberg
Beiträge: 90
Boot: momentan ohne Boot
170 Danke in 76 Beiträgen
Standard

Probiert mal diese App und ihr werdet überrascht sein wie gut gesprochene Übersetzung heute schon funktioniert (auch in Kroatisch, aber bei mir leider ohne Ton. Offenbar werden nicht alle Übersetzungen auch gesprochen):


SayHi (Android App im Google PlayStore) blaues Symbol mit Schallwellen

link funktioniert irgendwie nicht


Gruesse
Tom

Geändert von Fixboot (12.05.2018 um 11:26 Uhr)
Mit Zitat antworten top
  #5  
Alt 12.05.2018, 12:26
Benutzerbild von wolf b.
wolf b. wolf b. ist offline
Fleet Admiral
 
Registriert seit: 11.03.2005
Ort: Oberpfalz
Beiträge: 13.054
Boot: Volksyacht Fishermen
44.657 Danke in 16.445 Beiträgen
Standard

Zitat:
Zitat von skibo Beitrag anzeigen
Leider kann die Seite kein kroatisch.
Ich hab auch nur die Übersetzung Deutsch ins Englische und umgekehrt gesucht.
Nur da kann ich halbwegs die Qualität der Übersetzung beurteilen.

Auf meiner Homepage hab ich die ersten Seiten mit dem Programm übersetzt.
Überrascht hat mich, daß es ganz gut mit Umgangssprache zurecht kommt und auch mit nautischen Ausdrücken.
Mit Zitat antworten top
Folgender Benutzer bedankt sich für diesen Beitrag:
  #6  
Alt 12.05.2018, 15:55
Benutzerbild von boetli
boetli boetli ist offline
Vice Admiral
 
Registriert seit: 24.01.2005
Ort: CH-Bodensee, wenns wieder ein Boot gibt
Beiträge: 1.344
Boot: Landgänger
Rufzeichen oder MMSI: brauch ich nicht
3.813 Danke in 3.029 Beiträgen
Standard

Benutze ich auch schon länger, auch französisch und italienisch geht da sehr gut.

Davor habe ich auch Google benutzt, war dann aber manchmal eher ein Ratespiel wie eine Übersetzung 😀
__________________
Gruss Roger
Manchmal komme ich mir vor, wie in einem Asterix-Comic. Umzingelt von den Kollegen Denktnix, Machtnix, Weissnix und Kannix... und das Schlimmste ist, ich gehöre auch bald dazu, also Erklärnix, weil das Bringtnix!!!
Mit Zitat antworten top
Folgende 3 Benutzer bedanken sich für diesen Beitrag:
  #7  
Alt 13.05.2018, 11:47
B&B B&B ist offline
Cadet
 
Registriert seit: 20.06.2017
Beiträge: 36
333 Danke in 86 Beiträgen
Standard

Hi,

Ich finde, dass diese Programme auch nur rudimentär übersetzen. Weder Phrasen noch idiomatische Ausdrücke werden übersetzt - was dann eben auf manchen Websites eher deutsch oder gar lustig klingt. Beispiel - gib mal: ich habe die Nase gestrichen voll ein. Könnte in Englisch so was wie : I have my nose painted full - rauskommen. Und gib mal in Fanzösisch - so ein Mist - ein — Lustige Ergebnisse. Ich selbst nutze eher als Nachschlagewerk - so wie einst der OALD oder Larousse - Leo (dot) org.

LG

B & B
__________________
Mit Zitat antworten top
  #8  
Alt 13.05.2018, 12:21
Benutzerbild von wolf b.
wolf b. wolf b. ist offline
Fleet Admiral
 
Registriert seit: 11.03.2005
Ort: Oberpfalz
Beiträge: 13.054
Boot: Volksyacht Fishermen
44.657 Danke in 16.445 Beiträgen
Standard

Zitat:
Zitat von B&B Beitrag anzeigen
Ich finde, dass diese Programme auch nur rudimentär übersetzen. Weder Phrasen noch idiomatische Ausdrücke werden übersetzt - was dann eben auf manchen Websites eher deutsch oder gar lustig klingt. Beispiel - gib mal: ich habe die Nase gestrichen voll ein. Könnte in Englisch so was wie : I have my nose painted full - rauskommen.
Manchmal macht es Sinn sich die Sache erst mal anzuschauen bevor man so schlaue Sprüche bringt.
Ich bekomme auf diesen Spruch 4 Alternativen angeboten.
I've had enough würde ich auswählen.
Mit Zitat antworten top
Folgende 2 Benutzer bedanken sich für diesen Beitrag:
  #9  
Alt 13.05.2018, 14:24
B&B B&B ist offline
Cadet
 
Registriert seit: 20.06.2017
Beiträge: 36
333 Danke in 86 Beiträgen
Standard

Zitat:
Zitat von wolf b. Beitrag anzeigen
Manchmal macht es Sinn sich die Sache erst mal anzuschauen bevor man so schlaue Sprüche bringt.
Ich bekomme auf diesen Spruch 4 Alternativen angeboten.
I've had enough würde ich auswählen.
Warum machst du mich so an. Hab doch nur eine alternative Meinung dazu geäußert. Das Beispiel -- mit der vollen Nase war eher witzig gemeint. OK
__________________
Mit Zitat antworten top
  #10  
Alt 14.05.2018, 06:13
Benutzerbild von renn-harry
renn-harry renn-harry ist offline
Vice Admiral
 
Registriert seit: 15.08.2008
Ort: Im Norden von Hessen / Kassel
Beiträge: 1.289
Boot: Wird geliehen
4.031 Danke in 1.492 Beiträgen
Standard

Bier und Chips ...
__________________
Gruß Harry .......


Dummheit kennt keine Grenzen....
....aber verdammt viele Menschen!!
Mit Zitat antworten top
  #11  
Alt 14.05.2018, 12:00
Benutzerbild von Morrrpheus
Morrrpheus Morrrpheus ist offline
Lieutenant
 
Registriert seit: 10.04.2010
Ort: Baiersbronn
Beiträge: 168
Boot: Neptun 20
406 Danke in 220 Beiträgen
Standard

Und das tolle ist ja, dass die Seite das so als redewedung erkennt:
https://www.deepl.com/translator#de/en/Ich habe die Nase voll (in der URL Leiste wird das mit Leerzeichen angegeben, also kompletten kopieren und eintragen, oder einfach mal selbst reinschreiben und probieren!
__________________
Morrrpheus
auch bekannt als Sascha
Mit Zitat antworten top
  #12  
Alt 15.05.2018, 06:58
Benutzerbild von Tuckerboot-Lühe
Tuckerboot-Lühe Tuckerboot-Lühe ist offline
Captain
 
Registriert seit: 31.07.2007
Ort: Jork (an der Lühe)
Beiträge: 658
Boot: Bayliner 175BR
Rufzeichen oder MMSI: Papa, wollen wir Boot fahren ?
7.820 Danke in 2.495 Beiträgen
Standard

Habe deepl jetzt mal an schwierigen englischen Vertragstexten ausprobiert.
Bin begeistert. Danke für den Tipp !
__________________
Viele Grüße
Michael
Mit Zitat antworten top
Folgende 2 Benutzer bedanken sich für diesen Beitrag:
  #13  
Alt 15.05.2018, 08:48
Benutzerbild von Fraenkie
Fraenkie Fraenkie ist offline
Fleet Admiral
 
Registriert seit: 09.05.2006
Ort: im Süden
Beiträge: 6.637
14.921 Danke in 8.290 Beiträgen
Standard

Zitat:
Zitat von Tuckerboot-Lühe Beitrag anzeigen
Habe deepl jetzt mal an schwierigen englischen Vertragstexten ausprobiert.
Bin begeistert. Danke für den Tipp !
Ich schließe mich an. Erstaunlich

Auch begeisternd ist übrigends die google Translator app für´s Handy. Man quatscht in Deutsch, der gegenüber hört´s in englisch (oder was auch immer) und umgekehrt. Oder man fotografiert ne Speisekarte (selbst auf Koreanisch), markiert den Text und kriegt die Übersetzung.........

Warum hamn wir uns eigentlich so mit Fremdsprachen in der Schule gequält
__________________
Viele Grüße Fränkie

Während die Frauen noch zweifelnd zögern wissen die Männer schon.........dass ihr Handeln falsch war!
Mit Zitat antworten top
Folgende 4 Benutzer bedanken sich für diesen Beitrag:
  #14  
Alt 24.10.2018, 12:44
Benutzerbild von Mio69
Mio69 Mio69 ist offline
Vice Admiral
 
Registriert seit: 11.10.2016
Ort: Witten
Beiträge: 1.459
Boot: Eigenbau Unicat "Tatihou 2" & Morbic 12 im Bau
Rufzeichen oder MMSI: Unser Kopf ist rund, damit das Denken die Richtung wechseln kann.
4.428 Danke in 1.236 Beiträgen
Standard

Moin,

ich habe das jetzt mal für die Übersetzung eines 56-seitigen Wartungshandbuches als *.doc ausprobiert.
Dafür musste ich mich zwar zum kostenlosen Probeabo anmelden (Abmelden nicht vergessen), aber das hat einwandfrei funktioniert. Selbst die Formatierungen (aufwendige Tabellen) sind zu 99% (geschätzt ) erhalten geblieben.

Ich bin begeistert!!!

Natürlich sind ein paar Fehlerchen drin, die ich aber jetzt noch händisch korrigiere. Ich habe damit bestimmt einen Tag Arbeit gespart.

Danke für deinen Tipp Wolf

Mio
__________________

If you want to build a boat, don't think about it, just start it.
If you think about it, you won't do it.
- Luke Powell
Baubericht Morbic 12 von Francois Vivier
Mit Zitat antworten top
Folgender Benutzer bedankt sich für diesen Beitrag:
  #15  
Alt 24.10.2018, 15:54
Benutzerbild von Hickory Roots
Hickory Roots Hickory Roots ist offline
Admiral
 
Registriert seit: 20.01.2005
Ort: Kreis Heinsberg
Beiträge: 3.300
Boot: Crownline 270 CR
7.572 Danke in 2.154 Beiträgen
Standard

Zitat:
Zitat von B&B Beitrag anzeigen
Warum machst du mich so an. Hab doch nur eine alternative Meinung dazu geäußert. Das Beispiel -- mit der vollen Nase war eher witzig gemeint. OK
Ja, der Wolf versteht nur Witze die er selber macht.........
__________________
Viele Grüße, Marcus

www.labrador-linefire.de
Mit Zitat antworten top
Folgender Benutzer bedankt sich für diesen Beitrag:
Antwort



Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 09:30 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.