![]() |
|
Allgemeines zum Boot Fragen, Antworten & Diskussionen. Diskussionsforum rund ums Boot. Motor und Segel! |
![]() |
|
Themen-Optionen |
#126
|
|||
|
|||
![]() Zitat:
Gruß Torben |
#127
|
||||
|
||||
![]()
Nix, wenn dann richtig!
Werde erstmal mim 12er vorbohren... ![]() ![]()
__________________
Empty your mind, be formless. Shapeless, like water. If you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle and it becomes the bottle. You put it in a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water, my friend. |
#128
|
||||
|
||||
![]()
Update:
Der Luftdruckschlauch vom Tacho ist dicht, hält konstant 27 BAR. Und die Wurst ist sowas von hohl. ![]()
__________________
Empty your mind, be formless. Shapeless, like water. If you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle and it becomes the bottle. You put it in a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water, my friend.
|
#130
|
||||
|
||||
![]()
NASS!
Aber mir geht da was nicht in den Bregen. Ich mal ma eben ein Bild für Euch, sortiere die Fotos und komme dann wieder durch....
__________________
Empty your mind, be formless. Shapeless, like water. If you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle and it becomes the bottle. You put it in a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water, my friend. Geändert von PderSkipper (03.02.2008 um 16:44 Uhr)
|
#131
|
|||
|
|||
![]() Zitat:
wenn Du in die Staufächer guckst, siehst Du da den Bootsrumpf oder einen Zwischenboden? Und dann ist aussen noch ein Ablaufloch zu sehen, ist da der Schlauch fest drauf und der Durchlass fest? Gruß Torben |
#132
|
|||
|
|||
![]()
Moin Torben,
ich habe mir Dein Posting jetzt 5 mal durchgelesen, aber was möchtest Du damit sagen? ![]() ![]() Ist mir irgendwie zu hoch ![]() |
#133
|
||||
|
||||
![]()
Rumpf!
__________________
Empty your mind, be formless. Shapeless, like water. If you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle and it becomes the bottle. You put it in a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water, my friend.
|
#134
|
||||
|
||||
![]()
Ist doch logisch......hatte nen Denkfehler
![]() Nehmen wir mal an das ist mein Boot: ![]() In den roten Kammern ist Wasser drin. Grün ist trocken. ![]() Achtern groß = Motorraum Achtern klein = Batterieraum ![]() Und im Bug der Fußraum Blau ist der Tank. Dann müsste ich doch in der Bilge unter dem Tank noch so ca. 12000 Liter Wasser haben ![]()
__________________
Empty your mind, be formless. Shapeless, like water. If you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle and it becomes the bottle. You put it in a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water, my friend. Geändert von PderSkipper (03.02.2008 um 18:01 Uhr) |
#135
|
||||
|
||||
![]()
Das ist der Blick in den Batterieraum:
Da wo die Kabel verschwinden hab ich mal mit der Knipse reingeblitzt, das sieht dann so aus:
__________________
Empty your mind, be formless. Shapeless, like water. If you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle and it becomes the bottle. You put it in a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water, my friend. |
#136
|
||||
|
||||
![]()
Wieso kurbelst du denn nicht einfach mal den Bug hoch, Bock unterstellen, Bugrad wieder reinkurbeln und nochmal nachsetzen, damit die Nase richtig hoch kommt. Lenzstopfen raus und gucken was dann kommt.
Gruß Ecki
__________________
Wenn uns etwas aus dem gewohnten Gleis wirft, bilden wir uns ein, alles sei verloren; dabei fängt nur etwas Neues an. Leo Tolstoi |
#137
|
|||
|
|||
![]() Zitat:
.... hat das Boot glaube ich nicht. |
#138
|
||||
|
||||
![]()
Im Motorraum ist auf der Wurst ein gepfuschter Flicken drauf.
![]() An dieser Stelle könnte Wasser in die Wurst eindringen, aber dann müsste im Bereich des Batterieraumes und des Fussraumes im Bug ebenfalls ein Loch in der Wurst sein... ![]()
__________________
Empty your mind, be formless. Shapeless, like water. If you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle and it becomes the bottle. You put it in a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water, my friend. |
#139
|
||||
|
||||
![]() Zitat:
Des is ja grod des ![]()
__________________
Empty your mind, be formless. Shapeless, like water. If you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle and it becomes the bottle. You put it in a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water, my friend. |
#140
|
||||
|
||||
![]()
Hi Peter
Deine "Wurscht" ist innen nass, gut und nicht sooo schlimm. Das ist sie bestimmt schon viele Jahre und hier doch eine Randerscheinung. Zum besseren Verständniss, Du suchst doch den Grund für eindringendes Wasser, nicht? Der Rumpf ist iO ? Die roten Felder sind alle miteinander verbunden? Weitere Durchbrüche sind keine vorhanden? Der Haarriss fällt mE als Ursache aus. Mal ist Wasser drin, mal nicht. Da bleibt doch nur noch der Antrieb.
__________________
Gruß aus Berlin Jörg ![]() Es wird immer jemand geben, der etwas gutes etwas billiger und schlechter herstellt, als bisher. |
#141
|
||||
|
||||
![]() Zitat:
Ich nehme an dass sich das Wasser über die Wurst im Boot verteilt. Das Ding ist nur dass die Bilge 2mal abgeschottet ist, die roten Felder sind also nicht miteinander verbunden. Ich habe das Modellbild oben geändert! Aber dann müsste die Wurst an zwei weiteren Stellen undicht sein ![]() Der Antrieb ist eigentlich dicht, ich habe da nichts reinpullern sehen und Rene hat die Bälge ja grade gemacht...
__________________
Empty your mind, be formless. Shapeless, like water. If you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle and it becomes the bottle. You put it in a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water, my friend. |
#142
|
|||
|
|||
![]() Zitat:
![]() ![]() Sicher das mit dem Polyester... War so ein brainstorming zu später Stunde und sollte sowas sagen wie: Das Wasser kann sich überall seine Wege suchen, wenn das Laminat schon mal nass war, habe ich aber bei der Menge Wasser wieder verworfen, das als Hauptgrund zu verdächtigen. Gruß Torben |
#143
|
|||
|
|||
![]()
Bei dem Wurstflicken ist ein Metallrohr zu sehen - wo geht das hin?
Boot vorne anheben halte ich auch für ne gute Idee und alles aus der hintersten Bilge rausfeudeln. Vielleicht von der Balggeschichte noch ein Restwasservorrat... Gruß Torben |
#144
|
|||||
|
|||||
![]() Zitat:
Aber egal ob nun Lenzrohr oder undichter Kielbereich, das Wasser muß doch irgendwie da reinkommen.
__________________
Gruß aus Berlin Jörg ![]() Es wird immer jemand geben, der etwas gutes etwas billiger und schlechter herstellt, als bisher.
|
#145
|
||||
|
||||
![]()
Nach dem Alurohr hab ich mich nicht getraut zu fragen, war auch mein erster Gedanke. Das hat er doch aber sicher gecheckt und mal durchgepustet, oder?
Und dass noch Restwasser vom letzten Jahr drin steht ist auch denkbar. Das würde ich endlich raushaben wollen. Gruß Ecki
__________________
Wenn uns etwas aus dem gewohnten Gleis wirft, bilden wir uns ein, alles sei verloren; dabei fängt nur etwas Neues an. Leo Tolstoi
|
#146
|
||||
|
||||
![]()
Hi Peda,
mein Bruder hat so ein Restfeuchtemesser für sein Kaminholz,denke mal damit kannst du was anfangen. ![]() Gruß Frank
__________________
![]() Gruß Frank
|
#147
|
||||
|
||||
![]()
Restwasser ist nicht, ich habe da über die Saison schon Hektoliter rausgebechert!
Heute habe ich den Batterieraum ausgeschöpft, das war auch wieder ein Eimer voll: Die Alurohre sind eine Lenzverbindung innerhalb des Motorraumes, da ist wegen der Motorlager ein Teil abgetrennt (ca. 5cm hoch) Die Wand, wo das rote Kabel vor hängt, ist richtung Bug. Ich habe das Boot heute schon vorne angehoben um zu sehen ob Wasser in der Wurst ist und hinten im Motorraum aus dem gebohrten Loch pullert. Kam aber nichts raus, nur wenn ich ein gezwirbeltes Papiertuch reinstecke saugt dies sich fix voll... Was mich auch wundert: Der Motorraum ist immer Ölversifft... Wenn das Wasser also dort bei dem Flicken in die Wurst eindringt, müsste das Wasser im Bug und im Batterieraum ja auch mit Öl vermischt sein ![]() Ist es aber nicht!
__________________
Empty your mind, be formless. Shapeless, like water. If you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle and it becomes the bottle. You put it in a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water, my friend.
|
#148
|
||||
|
||||
![]()
Das ist der Blick von der Bug-Fussraumbilge richtung Tank,
sieht alles andere als abgeschottet aus: Und hier von der Batterieraumbilge richtung Bug/Tank, da is dicht: Um das evtl. vorhandene Wasser in der Bilge unter dem Tank ablaufen zu lassen, müsste ich dort wohl irgendwie zwei Löcher bohren ![]() Dafür ist dieses Loch aber wohl zu klein.... ![]()
__________________
Empty your mind, be formless. Shapeless, like water. If you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle and it becomes the bottle. You put it in a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water, my friend. |
#149
|
|||
|
|||
![]()
Ich halte es für ungewöhnlich, daß ein Hersteller keine Ablauflöcher am tiefsten Punkt der Bilge vorsieht. Kann es sein, daß sie verstopft sind?
Und dann in Kurvenfahrt der Rest aus der Mitte in den zugänglichen Bereich läuft... Gruß Torben |
#150
|
||||
|
||||
![]() Zitat:
![]() Verstehe nicht was du meinst... ![]()
__________________
Empty your mind, be formless. Shapeless, like water. If you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle and it becomes the bottle. You put it in a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water, my friend. |
![]() |
|
|